| Hjem | sygdom | Fødevarer | Sundhed | familie | Fitness | 
  • Ferie Tilbed Tips For familier med døve børn

    til ferien mange familier går for at tilbede. Her er nogle tips til, herunder din døve barn og gør det sjovt! 1.. Arbejd med din sted for tilbedelse at have en amerikansk tegnsprogstolk for gudstjenester og aktiviteter. Normalt skal du nødt til at søge efter en tolk, der kender ordforråd og har erfaring med dine gudstjenester. Disse tolke er derude, du bare nødt til at starte din søgning tidligt! Dit sted for tilbedelse skal betale for tolk. På vores kirke, mens vi begyndte at gøre ordningerne med tolken direkte via e-mail og telefon, og kirken har betalt tolken efter en var dette mere effektivt og undgået miscommunications.2. Her er en stor tip: arbejde med en person involveret med gudstjenester for at få kopier af dagsordenen, skriftsteder, salmer og noder eller i det mindste ord til sange, der vil blive udført på den service tolken før gudstjenester . Nogle gange er det svært for tolken at høre /forstå de ord, sange nogen eller koret underskriver. 3.. For virkelig velbesøgte tjenester ankomme tidligt, så din familie kan sidde i forreste række for at kunne se tolken uden obstruktion. Placeringen af ​​tolken og hele døv familie bør være forbeholdt church.4. Medtag dine døve barn i enhver ferie relaterede aktiviteter, for eksempel gøre advent kranse osv. Med god planlægning, bør tolken deltage i disse aktiviteter også. 5.. Hvis din familie vil deltage i gudstjenester inkludere din døvt barn sammen med dine andre børn. For eksempel vores familie på én julegudstjeneste skulle læse et par skriftsteder. Larry underskrevet en passage og tolken fortolket. Larry har en bibel for Døve, og han underskrev passagen fra sin bibel. Igen, forklare fortolkeren formatet for den særlige gudstjeneste og få tolken skriftsteder etc early.From den tid, vi flyttede til Massachusetts, da Larry var 10 år gammel, helt frem til Larrys gymnasium og universitet år vi deltog den presbyterianske Kirke i Sudbury, MA. Vi blev velsignet for at have pastor George Saylor, der gjorde et stort stykke arbejde, herunder Larry i kirkelige aktiviteter og serviceydelser. Pastor Saylor og ældre Doris Soule gjorde alt hvad der var nødvendigt for at sikre, at en amerikansk tegnsprogstolk var tilgængelige og betalt for alle kirkelige aktiviteter, som Larry deltog. Doris Soule gav Larry sin bibel for Døve. Vi var meget heldige at finde Marion Butland at fortolke på kirkelige aktiviteter og serviceydelser. Da Larry og Amrit ventede Raveena og starte en familie, vi flyttet fra den presbyterianske kirke i Sudbury til Grace Chapel i Lexington, MA. Grace Chapel har en døv ministerium med mange døve medlemmer og amerikanske tegnsprogstolke til kirkelige aktiviteter og tilbeder services.Please lad os høre dine ferie tilbedelse tips
    Af:! Alex Stephen